top of page
FB.jpg

缺口及窗口

Windows and Hollows

展期 Dates| 2024.08.03 Sat. -2024.08.31 Sat.
開幕 Opening | 2024.08.10 Sat. 15:00 - 17:00

噪山藝文空間
高雄市三民區安東街 10 號
Thu-Sun 13:00–19:00

《缺口及窗口》是三段往返故鄉的旅程,以織品、版畫素描、攝影及雕塑串連,紀錄四位家庭成員的記憶與人事已非只留有物件的場景。本次創作是以家族故事的搜集為起點,收攏我自2016年起以家庭物件為核心的創作脈絡,並延續我對織品中的痕跡與身體的關注,以拾得物為材料,在雕塑及織作的形式裡創造觸覺經驗。

本次展出的內容由兩部日記組成。《日記_金門》是我在去年夏天回到母親的故鄉金門田調、遊蕩的紀錄。《日記_東山》包含了兩個時間片段:爺爺告別式後在東山老家整理遺物的一週,以及奶奶生活在私人居所的最後一段時光。《日記_金門》聚焦在戰後遺留的碉堡結構,其建築結構的洞口、景窗,與布料及繪畫空間的空間與結構做呼應。《日記_東山》紀錄的是物品在經歷過漫長使用後留有的磨損,那些獨有的痕跡成為的個人印記。在這系列作品中,我擷取具有功能性的居家物品,簡化形狀後製作成軟雕塑形式,與織品及拾得衣物結合。


Windows and Hollows presents three journeys back home connected through textiles, printed sketches, photography, and sculpture. It captures the memories of four family members in scenes where only objects remain as the people and events have moved on. The project begins with collecting family stories, consolidating my creative focus on the theme of family objects since 2016. It continues my exploration of traces and bodies in textiles, using found objects as materials to create tactile experiences in sculpture and weaving.

The exhibition features two journals: Diary_Kinmen documents my fieldwork and wandering in my mother's hometown, Kinmen, last summer; Diary_Dongshan encompasses two time periods: a week of sorting out my grandfather's belongings at the old family home in Dongshan after his farewell, and the last memory of my grandmother living in her former residence. Diary_Kinmen focuses on the post-war pillbox structures, their architectural openings and windows, resonating with the spaces and structures of fabric and painting; Diary_Dongshan documents the wear and tear left on objects after use, with those unique traces becoming personal imprints. In this series of works, I simplify the shapes and forms of functional household items before combining them with textiles and found clothing to create soft sculptures.

 
bottom of page